Вам бонус- начислено 1 монета за дневную активность. Сейчас у вас 1 монета

4. «Субъективная» модальность

Лекция



Привет, Вы узнаете о том , что такое 4. «Субъективная» модальность, Разберем основные их виды и особенности использования. Еще будет много подробных примеров и описаний. Для того чтобы лучше понимать что такое 4. «Субъективная» модальность , настоятельно рекомендую прочитать все из категории ТЕОРИЯ ТЕКСТА.

  • 4.1. Модальности возможность и необходимость
    • 4.1.1. Онтологическая, деонтическая и эпистемическая возможность и необходимость
    • 4.1.2. Нелексические показатели возможности и необходимости
    • 4.1.3. Возможность и необходимость в модальной логике
  • 4.2. Субъективная модальность, выражаемая наклонением
  • 4.3. Субъективная модальность, выражаемая конструкциями
  • 4.4. Субъективная модальность, выражаемая вводными словами
    • 4.4.1. Некоторые классы вводных слов и их свойства
    • 4.4.2. Синтаксическая подчинимость вводных слов
    • 4.4.3. Всегда ли подразумеваемый субъект вводного слова – говорящий?

Значения, относимые к субъективной (установочной, оценочной) модальности, указывают на отношение говорящего к ситуации, о которой он сообщает, т.е. его психологическую или ментальную установку (propositional attitude, attitude of the mind) –желательность, гипотетичность, оценку вероятности и под.

Значения субъективной модальности могут выражаться наклонением (сослагательным: Пришел бы он наконец!), см. п.4.2; конструкциями (Надо же было такому случиться!), см. п.4.3; вводными словами (Он, наверное, уже пришел), см. п.4.4. Особую разновидность субъективной модальности представляют собой значения возможности и необходимости (по крайней мере, в некоторых разновидностях), выражаемые преимущественно особым классом предикатов (мочь, нужно, быть должным и др., ср. Он мог куда-нибудь уехать, Книга должна быть на полке), см. п.4.1.

4.1. Модальности возможность и необходимость

К сфере субъективной модальности относятся разного рода психологические или ментальные установки говорящего по отношению к сообщаемому, среди прочего – значения возможность и необходимость.

4. «Субъективная» модальность

4.1.1. Онтологическая, деонтическая и эпистемическая возможность и необходимость

Значения возможность и необходимость выражаются предикатами и вводными словами, такими как: мочь, можно, возможно, может быть, наверно (возможность); надо, нужно, необходимо, нельзя, должен, обязан, следует, надлежит, должно быть (необходимость) и др. Значения ‘возможность’ и ‘необходимость’ входят также в семантику синтаксических конструкций (например, независимого инфинитива: Не поправить дня усильями светилен (Б. Пастернак) = ‘нельзя поправить’) и иллокутивных сил. Например, в семантику приказа входит компонент ‘необходимость’: приказ должен быть выполнен.

Возможность и необходимость – это главные понятия модальной логики (см., например, [Фейс 1974]). Логика предлагает аппарат, который может быть использован при описании многозначности модальных слов в естественном языке; при описании контекстных синонимических соотношений между возможностью и необходимостью; при объяснении взаимодействия модальности с отрицанием. Подробнее о возможности и необходимости в модальной логике см. п.4.1.3.

Например, логика предсказывает синонимию не может и должен не: Он не может принять этот подарок » Он должен не принимать этот подарок; Как я мог забыть! » Я должен был не забывать; синонимию должно быть Р и невозможно не Р: Он должен это признать » Он не может этого не признать, подробнее см. ниже п.4.1.1.3.

В логике различается три типа модальности – онтологическая (иначе – алетическая, от греческого aletheia ‘истина’), деонтическая и эпистемическая. В п.4.1.1.1 эти три типа модальности рассматриваются на примере возможности, в п.4.1.1.2 – на примере необходимости.

4.1.1.1. Три типа возможности

4. «Субъективная» модальность

I. Онтологическая возможность

Утверждение, что P(Х) онтологически возможно, означает, что Х способен совершить P по своим физическим или интеллектуальным данным; что в мире отсутствуют препятствия для того, чтобы было P(Х): онтологическая возможность вытекает из объективного устройства мира. Главные показатели онтологической возможности – может / сможет, можно. Примеры.

(158) <...> заяц за сутки может пробежать более четырехсот километров [«Мурзилка» (2002)]

(159) <...> он был уверен, что у нее банальная катаракта, которую можно снять и хотя бы частично восстановить утраченное зрение. [Л. Улицкая. Путешествие в седьмую сторону света (2000)]

(160) <...> Ирина не могла целоваться с директором. Ее мутило. [В. Токарева. Своя правда (2002)]

Глагол мочь имеет формы настоящего и прошедшего времени (может, мог), его коррелят СВ смочь – формы прошедшего и будущего времени (смог, сможет), так что эти глаголы не являются морфологически дефектными в таком смысле, как английский модальный глагол can. (NB: формы СВ смог и сможет глагола смочь допустимы только в контексте онтологической возможности и не употребляются в контексте деонтического и эпистемического значения может).

Синонимы для онтологических может, можноспособен, в состоянии, имеет возможность. Каждый синоним имеет, разумеется, свои оттенки значения. Например, в (160) нельзя заменить не могла на не имела возможности, поскольку есть возможность употребляется обычно по отношению к чему-то желательному.

Онтологическая возможность (особенно – невозможность) может быть также выражена нелексически – конструкцией с независимым инфинитивом, см. п.4.1.2:

(161) Вам невидать таких сражений (М. Ю. Лермонтов. Бородино) = ‘вы несможете увидеть такие сражения (точнее – участвовать в них)’

(162) Откуда же вам меня знать! = ‘вы не можете меня знать’

Семантика онтологического может раскрывается толкованием А. Вежбицкой [Wierzbicka 1987]:

(163) Х может сделать V = ‘Х сделает V, если захочет’

Например: Иван может переплыть Волгу = ‘переплывет, если захочет’.

Следует оговорить, что это толкование годится только для той разновидности онтологической возможности, которая в [Auwera, Plungian 1998] называется внутренней возможностью (participant internal possibility). Внутренняя возможность – это способность (ability); внешняя онтологическая возможность касается положения вещей, внешнего по отношению к субъекту. Внешняя возможность (participant external possibility) демонстрируется примером (159).

Конструкция с показателем внешней возможности может выражать экзистенциальную квантификацию:

(164) Стратегические ошибки могут иметь масштабные последствия » Некоторые стратегические ошибки имеют масштабные последствия.

Внутренняя онтологическая возможность не предполагает говорящего как субъекта этой модальности (Иван может / способен переплыть реку = свойство Ивана, не зависящее от оценок говорящего), и в соответствии с нашими определениями не является субъективной, а соответственно, и грамматической модальностью, см. п.1.1 (аналогичная оговорка делается в [Palmer 1986: 16] относительно английского can). На онтологической возможности не работают упомянутые выше логические эквивалентности: Иван не может переплыть Волгудолжен не переплывать.

II. Деонтическая возможность

Деонтическая возможность – это возможность действий некоторого Агенса, утверждаемая морально или социально ответственным субъектом или институцией. Деонтическая возможность связана с долгом, с требованиями к поведению, предъявляемыми системой правил. В прототипическом случае деонтическая возможность – это разрешение, полученное от авторитета, например говорящего.

(165) Ну, что ж, если вам не угодно быть прелестью, что было бы весьма приятно, можете не быть ею. [М. А. Булгаков. Мастер и Маргарита (1929-1940)]

(166) Вы можете оставить здесь свои вещи, у нас тут большой штат гардеробщиков. [«Экран и сцена» (2004)]

Деонтическая возможность может быть выражена не только глаголом мочь (Можете идти!), но и перформативным предложением (Разрешаю вам идти), повелительным наклонением (Идите!), сочетанием иметь право.

В [Булыгина, Шмелев 1997] замечено, что онтологическая и деонтическая возможность различаются в своем отношении к логическому закону ab esse ad posse: к онтологической возможности этот закон применим, а к деонтической – нет: реально существовать может то, что не разрешено. Деонтическая возможность в сущности предполагает онтологическую: запрещается обычно то, что онтологически возможно.

Деонтическая возможность находится под контролем авторитета и потому свободно употребляется в побудительных речевых актах: Разрешите пройти! Позвольте сказать! Можно пройти? (» ’позвольте пройти’). А от глаголов, выражающих онтологическую возможность, императивы либо неестественны (?имей возможность), либо вообще не образуются (*моги!).

Противопоставление онтологической и деонтической возможности проявляется во взаимодействии этих модальностей с грамматическим видом подчиненного инфинитива в контексте отрицания. Отрицание деонтических может и можно требует замены совершенного вида подчиненного инфинитива на несовершенный. Так, отрицанием для (167а) должно быть (167б), с несовершенным видом; в предложении (167в), с совершенным видом глагола, модальность понимается как онтологическая (см. об этом [Рассудова 1968/1982: 124]):

(167) а. Здесь можно перейти улицу – в деонтическом значении: ‘разрешается’;

б. Здесь нельзя переходить улицу;

в. Здесь нельзя перейти улицу.

Противопоставление онтологической и деонтической модальности показывают примеры (168)–(170); в примерах (а), с глаголом СВ, онтологическая модальность, = ‘невозможно’; в примерах (б), с глаголом НСВ, – деонтическая, = ‘неправильно’:

(168) а. Говорят, к боли нельзя привыкнуть. Неверно. [И. Грекова. Перелом (1987)] = ‘невозможно привыкнуть’

б. Скорее бы все кончилось. Зачем ему это немилосердное наслаждение? Нельзя привыкать к ней, нельзя допускать себя до страха потери. [Ю. Нагибин. Другая жизнь (1990-1995)] = ‘неправильно привыкать’

(169) а. Ему нельзя помочь = ‘невозможно’; б. Ему нельзя помогать = ‘неправильно’

(170) а. Его нельзя перебить = ‘невозможно’; б. Его нельзя перебивать = ‘неправильно’

Несовершенный вид в контексте отрицаемой деонтической возможности (т.е. в контексте запрета) в какой-то мере семантически мотивирован: чтобы запретить действие в целом, достаточно запретить деятельность, которая ведет к этому результату (а онтологическая невозможность касается именно достижения результата, отсюда СВ). Для отрицаемого деонтического разрешаю имперфективность подчиненного инфинитива не обязательна – обе формы возможны (хотя НСВ предпочтителен):

(171) Я не разрешаю тебе ставить / поставить здесь кресло.

III. Эпистемическая возможность

Эпистемическая возможность выражает неполноту знаний говорящего. С ее помощью оформляются вероятностные суждения. Примеры.

(172) Правда, и соображения здравого смысла также были не на их стороне, но ведь и здравый смысл мог оказаться с изъяном. [В. Быков. Камень (2002)]

(173) Газету могло скомкать, ветром в кучу собрать, дождями вымочить, либо собаки, либо скотина рылом ее смяла... [В. Астафьев. Пролетный гусь (2000)] – неизвестно, что именно

(174) Ирина вдруг поняла, что Сашу могли сжечь вместе с палаткой или отстрелить в подъезде. [В. Токарева. Своя правда]

В предложении (174) модальность однозначно эпистемическая: это возможность, которая приходит в голову субъекту установки – Ирине (который не совпадает в данном случае с говорящим).

Об эпистемической возможности говорят тогда, когда рассматриваются разные возможные состояния мира и говорящему неизвестно, какая из возможностей имеет место. Однако в примере (175) глагол мочь находится в контексте, где возможность, с точки зрения говорящего, единственная:

(175) Марфуша ходила как в воду опущенная, но тревогу не била, а это могло означать только одно: она знала, где находится Сонька. [В. Белоусова. Второй выстрел (2000)]

Деонтическая возможность имеет смысл только по отношению к ситуациям, которые контролируются субъектом; поэтому в контексте неконтролируемых ситуаций модальность однозначно эпистемическая, а не деонтическая:

(176) Представляет реальную опасность то, что государство может опоздать с реакцией на ситуацию в области межличностных взаимоотношений мужчин и женщин [«Семейный доктор» (2002)]

Эпистемическая возможность может быть выражена не только глаголом мочь, но и словами можно, нельзя и вводными возможно и может быть:

(177) Он мог уехать в Париж.

(178) Может быть, он уехал в Париж.

(179) Возможно, он уехал в Париж.

Во всех трех предложениях одна и та же пропозиция – ‘он уехал в Париж’ и одна и та же модальность – эпистемическая возможность.

Эпистемическая возможность имеет субъектом говорящего. Так, говорящий является субъектом предположения в предложении (180):

(180) Петька мог забыть про нашу договоренность.

Эпистемическая возможность нетривиально взаимодействует с вопросом:

(181) Может быть, мне следует извиниться? » Мне следует извиниться?

4.1.1.2. Три типа необходимости

I. Онтологическая необходимость

Онтологическую необходимость можно понимать как логическую необходимость. Основной показатель – должен:

(182) Любопытно, что Семашко ненавидит интеллигенцию, непременно и должен ненавидеть, потому что как большевик он уже не интеллигент, он уже орудие в стихии: стихия против интеллигента. [М. М. Пришвин. Дневники (1918)]

Пример онтологической необходимости из [Кобозева, Лауфер 1991]:

(183) Какая же это кружка? У кружки должна быть ручка.

Близка к онтологической необходимости «практическая» необходимость, выражаемая словами нужно, надо. Практическая необходимость связана с понятием цели (см. [Левонтина 2006]). Поэтому слово нужно имеет три валентности – Субъект цели, Потребность и Цель:

(184) Чтобы разжечь костер <Цель>, мне <Субъект цели> нужны спички <Потребность>.

Цель может быть не выражена эксплицитно:

(185) – Натурально, – ответил Азазелло, – как же его не застрелить? Его обязательно надо было застрелить. [М. А. Булгаков. Мастер и Маргарита (1929-1940)]

Слова нужно, надо не предполагают обязательно говорящего как Cубъекта цели, так что практическая необходимость не обязательно является грамматической модальностью (выше то же было сказано относительно онтологической возможности, см. п.4.1.1.1).

II. Деонтическая необходимость

Деонтическая необходимость – это обязательство. Агенс обязан совершить некоторое действие, если есть человек или институция, авторитет которых он признает; или если есть моральные принципы или социальные установки, которые заставляют его так поступить. С деонтической необходимостью связаны понятия моральный долг, обязательство, законопослушное поведение.

Показатели деонтической необходимости: должен, обязан, необходимо, обязательно, неизбежно, непременно, требуется, следует; с отрицанием – неправильно, неконституционно, незаконно, аморально. Об этом говорит сайт https://intellect.icu . Примеры.

(186) <…> махнул рукою арестованному, показывая, что тот должен следовать за ним. [М. А. Булгаков. Мастер и Маргарита]

(187) А между тем и эти газеты, и вся наша контора вот уже два месяца стараются внушить мне, что я должен ненавидеть немцев [Л. Н. Андреев. Иго войны (1916)]

(188) Страх нарушить правила должен быть органично присущ чиновнику местного самоуправления. [Дискуссия об органах местного самоуправления (2001-2004)]

Обычно необходимость проистекает из какого-то Источника или Причины: Х нужно, чтобы Y (т.е. Y – Источник того, что необходимо Х). Специфицируя Причину, можно различить разные виды деонтических обязательств.

III. Эпистемическая необходимость

Эпистемическая необходимость – это убеждение говорящего в высокой вероятности ситуации:

(189) Мы были увлечены проектом рок-группы, который должен был сделать нас знаменитыми. [Запись LiveJournal (2004)]

(190) Если я, идущий вперед животом обыватель, не разделяющий воззрений коммунистов, ненавижу нынешнее «свинство», то как же должен ненавидеть его честный коммунист, которому это свинство стоит поперек его жизненного пути? [М. М. Пришвин. Дневники (1920)] – должен ненавидеть = ‘должно быть, ненавидит’, эпистемическая необходимость

Противопоставление эпистемической и деонтической модальности частично выражается падежом субъекта. Так, слово должен в предложении (191), с номинативным субъектом, может быть понято и в эпистемическом, и в деонтическом значении, а в (192) скорее в эпистемическом, что вытекает из принципиальной неагентивности глагола с генитивным субъектом (см. Отрицание / п.6.1.1); деонтическое понимание, впрочем, тоже возможно; например, если это распоряжение о выселении неблагонадежного:

(191) Он не долженбыть в это время в Москве.

(192) Его не должно быть в это время в Москве.

Модальность необходимость может быть также выражена конструкцией с независимым инфинитивом:

(193) Нам не привыкать жить при подобном сценарии. [«Известия» (2002)] – отсутствие необходимости – онтологической

(194) В понедельник утренник. Всем прийти нарядными. [В. Солдатенко. Другие опусы… (2010)] – необходимость деонтическая, т.е. долженствование

4.1.1.3. Необходимость и отрицание

Cлово должен во всех своих значениях взаимодействует с отрицанием не композиционно: не должен чаще всего значит то же, что должен не:

(195) Он не должен остановиться на первом шаге – сознании своего зла, но должен сделать второй шаг – признать сущее Добро над собою. [В. С. Соловьев. Три речи в память Достоевского (1881-1883)]

Фактически здесь не должен значит ‘не может’. В самом деле, не должен остановиться = должен не остановиться, а должен не, по одному из законов модальной логики, значит ‘не может’: необходимо не Р = неверно, что Р возможно.

В примере (196) не должен догадаться = ‘должно быть так, чтобы не догадался’ (возможно эпистемическое понимание ‘скорее всего, не догадается’, но из контекста следует, что не оно имеется в виду):

(196) Он не должен догадаться, что эту интригу она затеяла специально... [Т. Тронина. Русалка для интимных встреч (2004)]

Итак, не должен, как правило, не значит ‘неверно, что должен’. Точнее говоря, композиционное понимание в значении отрицания долженствования требует специальных просодических усилий: Ты не должен( отвечать на это письмо = ‘можешь не отвечать’. Между тем слова обязан, обязательно взаимодействуют с отрицанием композиционно, т.е. не обязательно Р = возможно не Р:

(197) ...он <Государственный совет> должен давать советы, к которым президент может, но не обязан, прислушиваться... [«Коммерсантъ-Власть» (2000)]

Отрицание показателя онтологической и деонтической необходимости обычно требует замены совершенного вида инфинитива на несовершенный [Рассудова 1968/1982]; [Paducheva 2008]. Пример.

(198) Оля считала, что такие, как она, не должны выходить замуж <…>, потому что иначе не смогут работать. [А. Берсенева. Полет над разлукой (2003-2005)]

В (198) подлежащее во множественном числе; но и при подлежащем в единственном числе, как в (199), вид тоже несовершенный:

(199) Она считала, что не должна выходить замуж.

В примере (200) употреблен СВ, но НСВ возможен и предпочтителен:

(200) Перед началом операции его проинструктировали о том, что он ни в коем случае не должен обнаружить себя даже перед экипажами других судов. [«Солдат удачи» (2004)]

То же в примере (201) – СВ инфинитива настраивает читателя на эпистемическое понимание должен – на понимание в значении вероятностной оценки; для выражения деонтического значения предпочтителен был бы НСВ:

(201) Чутье историка подсказывало Эйдельману, что письма такого рода – это прежде всего документы, и они не должны залежаться в его личном архиве... [«Наш современник» (2004)]

Для надо, нужно замена СВ на НСВ при отрицании обязательна, ср. надо сказать и не надо говорить.

Итак, при деонтическом значении предпочтителен инфинитив в НСВ. Отрицание эпистемической необходимости, напротив, не требует замены СВ инфинитива на НСВ:

(202) Я считаю, что эта ситуация не должна завершиться просто обсуждением. [«Новый регион» (2008)]

(203) Думаю, Спартак не должен встретить большого сопротивления [Футбол-4 (форум) (2005)]

В (204) должен выражает мнение говорящего, его оценку вероятности ситуации:

(204) Тюлень – упертый и ментов до предела ненавидит. Он не должен расколоться. – Много ты понимаешь! – оборвал его тот, которого назвали Вагой. – Это между нами Тюлень такой крутой, а в ментовке все по-другому, понял? [Н. Леонов, А. Макеев. Ментовская крыша (2004)]

В примере (205) тип необходимости сам по себе неясен (что нередко для ситуаций, отнесенных к будущему); но судя по абсолютной уместности совершенного вида, модальность здесь эпистемическая: не должно вызвать = ‘маловероятно, что вызовет’, уверенность говорящего (в нарративном контексте – персонажа).

(205) Продумано было все до мельчайших деталей: утром Катя с детьми уедет в Шереметьево, что не должно вызвать никаких подозрений, поскольку Катя всегда отправлялась на дачу заранее, чтобы подготовить дом к приезду Мур. [Л. Улицкая. Пиковая дама (1995-2000)]

Корреляция эпистемической модальности с совершенным видом глагола не является случайной. Это следствие того, что эпистемическая модальность естественно возникает в контексте неконтролируемых событий, когда в семантике глагола отсутствует тот компонент «деятельность», которую достаточно запретить, чтобы не возникла ситуация в целом. Ср. известную корреляцию отрицательного совершенного вида с неконтролируемостью для императива: не вари каши – намеренно; не свари каши – нечаянно ([Булыгина 1980: 341]; [Зализняк 1992: 81], см. также Императив / п.2.4).

Пример (206) интересен тем, что в нем модальное слово находится в гипотаксическом контексте и «моральный авторитет», т.е. субъект суждения о долженствовании, синтаксически выражен – это обвинители:

(206) Он публично, с кафедры спросил своих обвинителей, почему он должен ненавидеть Запад и зачем, ненавидя его развитие, стал бы он читать его историю? [А. И. Герцен. Былое и думы] = ‘почему вы требуете, чтобы я ненавидел?’

4.1.2. Нелексические показатели возможности и необходимости

Возможность и необходимость могут выражаться в конструкции с инфинитивом.

В значении возможности (чаще – невозможности) может употребляться форма будущего времени СВ:

(207) Где он сейчас, не скажу; Как его звали, не вспомню. Никуда ты не пойдешь!

(208) Сейчас туда только на лыжах пройдешь.

Значение эпистемической возможности усматривается в некоторых контекстах у будущего времени глагола быть в связочном значении:

(209) Да ведь она и постарше будет ее высочества. [Е. П. Карнович. Придворное кружево (1884)]

Подробнее см. Нефутуральные значения форм будущего времени.

Среди нелексических показателей возможности следует также упомянуть пассивно-потенциальное значение возвратных глаголов [Падучева 2001], см. также Возвратность / п.2.9. Модальный пассив:

(210) Эти пятна отстирываются с трудом = ‘с трудом можно отстирать’

(211) Шкаф не открывается = ‘нельзя открыть’

4.1.3. Возможность и необходимость в модальной логике

В рамках модальной логики возможность и необходимость определяются через квантификацию на множестве возможных миров. Вводится понятие множества миров, достижимых из реального: у разных видов модальности (например, у эпистемической и деонтической) множества достижимых миров разные. Рассмотрим предложение (212):

(212) Должно быть, Джон много зарабатывает.

Здесь мы имеем дело с эпистемической модальностью, и множество достижимых миров определяется информацией, которой говорящий располагает о Джоне. Для эпистемической модальности определение через квантификацию на множестве возможных миров вполне соответствует интуиции, ср. [Lyons 1977: 790]. Если во всех достижимых мирах (т.е. во всех мирах, совместимых с моими знаниями), верно p, значит необходимо p. Если в некоторых, тогда p возможно. Если ни в каких, то отрицание возможности. Для (212) смысл такой, что на основе того, что говорящий наблюдает, он необходимым образом должен заключить, что Джон много зарабатывает.

Что же касается деонтической модальности, то тут определение множества достижимых миров наталкивается на трудности, так что квантификация по возможным мирам не позволяет представить семантику модальных показателей с такой же ясностью. Некоторые перспективы решения проблемы намечены в [Kratzer 1991].

4.2. Субъективная модальность, выражаемая наклонением

Индикатив и сослагательное наклонение в подчиненной позиции выражают объективную модальность (см. п.2); императив – иллокутивную (см. п.3). Сослагательное наклонение в независимой позиции, равно как и большое количество конструкций с бы (таких как конструкции с хоть бы, если бы и др.), выражают субъективную модальность, см. Сослагательное наклонение / п.3.4.5 и п.2.4.2.

Так, оптативные предложения в (213) выражают установку – желательность:

(213) Хоть бы наши выиграли! Было бы сейчас лето!

У предложения (214) грамматический иллокутивный тип – утверждение; частный иллокутивный тип – упрек: ‘Что бы тебе стоило подождать <риторический вопрос>? = ‘тебе ничего не стоило подождать’; плюс к этому экспрессивность как субъективная модальность.

(214) Что бы тебе подождать!

Другой риторический вопрос, в котором сослагательное наклонение выражает экспрессию:

(215) Кто бы мог подумать!

4.3. Субъективная модальность, выражаемая конструкциями

Субъективное (т.е. ориентированное на говорящего) значение могут иметь конструкции с союзами, частицами, с лексическим повтором, с междометиями (Ох уж эти деньги!), местоимениями (Вот голос так голос!). Как правило, это значение является экспрессивным и принадлежит к числу main clause phenomena; т.е. оно невозможно в подчинительном контексте.

Ниже рассмотрено несколько примеров.

Пример 1. С помощью конструкции «надо же было + инфинитив» говорящий выражает неодобрение или недовольство по поводу того, что произошло; ее смысл – ‘не надо было’:

(216) И надо же было именно сегодня послать машину на техосмотр. [В. Гроссман. Все течет]

Эта конструкция – частный случай отрицания, возникающего как следствие интерпретации высказывания в ироническом смысле, ср. рассмотренные выше употребления сослагательного наклонения, п.4.2:

(217) – Поздравляю вас, Софья Константиновна. – Было бы с чем! – буркнула Соня. [Т. Соломатина. Девять месяцев, или «Комедия женских положений» (2010)]

Пример 2. Оборот надо же, как / какой / сколько / куда / что / до чего и под. имеет совершенно иное фразеологически связанное значение – выражает удивление говорящего (NB типичную для контекста удивления конструкцию с косвенным восклицанием, [Падучева 1996: 302]):

(218) Надо же, как время летит! [А. Геласимов. Чужая бабушка (2001)]

(219) Марина. Надо же, до чего обнахалился… [А. Вампилов. Провинциальные анекдоты (1968)]

Союзные слова (как, какой и т.д.) соединяют показатель удивления с объектом удивления. Но возможна и бессоюзная связь:

(220) – Ну надо же – сбежал! – изумился Егор. [В. Шукшин. Калина красная (1973)]

Значение удивления возникает только в контексте главного предложения; в гипотаксическом контексте идиоматического значения у надо же не возникает, значение целого композиционно складывается из значения частей:

(221) Чувствуя, что надо же что-то сказать, <…> я сказал ему, что только что прочитал «Пнина» и что он мне очень понравился. [Г. Барабтарло. Разрешенный диссонанс (2003)]

Пример 3. С помощью конструкции «мало ли что + предикация» (на месте что может быть кто, где, когда и почти все другие вопросительные местоимения и местоименные наречия) говорящий может выразить мнение о несущественности того, что произошло (см. [Падучева 2011]):

(222) Он же сказал – через два дня. – Мало ли что он сказал. Хочешь, поспорим? [А. Геласимов. Ты можешь (2001)] = ‘он мог много чего сказать, но это не следует принимать во внимание’

У этой конструкции могут быть и другие смыслы – иронический, т.е. противоположный, ‘многое’, или ‘многое, в том числе плохое’:

(223) Мало ли что можно найти в чужом компьютере! [«Известия» (2001)]

(224) Я решил этот клык помыть: мало ли где он лежал и кто его трогал! [«Октябрь» (2001)]

Многие субъективно модальные конструкции разными способами выражают отрицание, ср.:

(225) (а) А мне-то( что? = ‘мне до этого дела нет’

(226) (б) Ему-то что( = ‘ему ничего <плохого> не будет’

Пример 4. С помощью конструкции «нет чтобы + инфинитив» говорящий выражает неодобрение по поводу того, что человек чего-то не сделал или не делает:

(227) Нет, чтобы прислушаться, подстроиться, дождаться своего соло, не вылезать. [Л. Гурченко. Аплодисменты]

Существенно, что во всех этих случаях субъектом пропозициональной установки (недовольства, неодобрения и проч.) может быть только говорящий; и все конструкции неподчинимы и нецитируемы, см. о неподчинимости предложений с однозначно выраженным иллокутивным намерением в п.3.2.

Пример 5. Конструкция «что за + именная группа» может иметь несколько значений [Подлесская 2007]. Основное ее значение – экспрессивное выражение отрицательной оценки:

(228) Что за шутки! = ‘плохие шутки’

Та же конструкция с анафорической или катафорической добавкой может использоваться для экспрессивного выражения положительной оценки:

(229) Что за прелесть эти уездные барышни! (А. С. Пушкин. Барышня-крестьянка)

[показать примечание]

Конструкция «что за + именная группа» может использоваться и как обычный не экспрессивный вопрос об идентификации (и в этой функции, соответственно, субъективно модального значения не выражает):

(232) Это что за остановка?

В гипотаксической позиции, т.е. в контексте косвенного вопроса, остается только значение идентификации:

(233) Не пойму, что он за человек был; Я не знал, что это за песня; расскажи мне хорошенько, каков он собою и что он за человек; мы будем четко представлять, <…> что у нас за болельщики.

Впрочем, положительная оценка все-таки может, при некоторых типах матричных предикатов, сохраняться в гипотаксическом контексте:

(234) Вообразите, что за блаженство было говорить с ней (А. А. Бестужев-Марлинский)

[показать примечание]

4.4. Субъективная модальность, выражаемая вводными словами

К сфере субъективной модальности относятся вводные слова и обороты, выражающие ту или иную пропозициональную установку говорящего. Существенно, чтобы предикат, выражающий эту пропозициональную установку, не имел предикативной формы и чтобы говорящий не был у этого предиката эксплицитно выраженным субъектом. Так, безусловно в Иван, безусловно, вернется выражает уверенность и является показателем субъективной модальности, а в предложении Я уверен, что Иван вернется (так же как в Маша уверена, что Иван вернется) субъективной модальности нет.

Дело в том, что

продолжение следует...

Продолжение:


Часть 1 4. «Субъективная» модальность
Часть 2 4.4.1. Некоторые классы вводных слов и их свойства - 4.

создано: 2020-08-15
обновлено: 2021-09-06
132265



Рейтиг 9 of 10. count vote: 2
Вы довольны ?:


Поделиться:

Найди готовое или заработай

С нашими удобными сервисами без комиссии*

Как это работает? | Узнать цену?

Найти исполнителя
$0 / весь год.
  • У вас есть задание, но нет времени его делать
  • Вы хотите найти профессионала для выплнения задания
  • Возможно примерение функции гаранта на сделку
  • Приорететная поддержка
  • идеально подходит для студентов, у которых нет времени для решения заданий
Готовое решение
$0 / весь год.
  • Вы можите продать(исполнителем) или купить(заказчиком) готовое решение
  • Вам предоставят готовое решение
  • Будет предоставлено в минимальные сроки т.к. задание уже готовое
  • Вы получите базовую гарантию 8 дней
  • Вы можете заработать на материалах
  • подходит как для студентов так и для преподавателей
Я исполнитель
$0 / весь год.
  • Вы профессионал своего дела
  • У вас есть опыт и желание зарабатывать
  • Вы хотите помочь в решении задач или написании работ
  • Возможно примерение функции гаранта на сделку
  • подходит для опытных студентов так и для преподавателей



Комментарии


Оставить комментарий
Если у вас есть какое-либо предложение, идея, благодарность или комментарий, не стесняйтесь писать. Мы очень ценим отзывы и рады услышать ваше мнение.
To reply

ТЕОРИЯ ТЕКСТА

Термины: ТЕОРИЯ ТЕКСТА