Вам бонус- начислено 1 монета за дневную активность. Сейчас у вас 1 монета

Двуязычный - понятие и значение




Рассмотрим что означает понятие и значение слова двуязычный (информация предоставлена intellect.icu).

1. Пользующийся постоянно двумя языками как равноценными.
2. Составленный с учетом соответствий единиц в двух языках.
3. переносное значение у старое Лицемерный в словах и высказываниях.


1. Пользующийся двумя языками как равно-ценными. Двуязычное население. 2. Составленный на двух языках. Д. тек степень Д. словарь (переводящий слова с одного языка на другой). 11 существительное двуязычность, -и, женский род и двуязычие, -я, средний род (к 1 значение ).


1. Двуязычная, двуязычное; двуязычен, двуязычна, двуязычно ( книжное ). 1. Пользующийся двумя языками как равноправными, равноценными. Двуязычное население. 2. Составленный на двух языках. Двуязычный словарь ( например французско-русский).


-ая, -ое; -чен, -чна, -чно.

1.

Пользующийся двумя языками как равноценными.

Двуязычное население.

2.

Составленный на двух языках.

Двуязычный словарь. Двуязычный справочник.


двуязычный

Часть речи

Имя прилагательное (полное)

Словоформы

двуязычного, двуязычному, двуязычным, двуязычном, двуязычная, двуязычной, двуязычную, двуязычною, двуязычное, двуязычные, двуязычных, двуязычными

Синонимы

вилявый, лицемерный, притворный, билингвистический, двухязычный, извильчивый, уклончивый

Рифмы

Данное слово имеет следующие слова-рифмы:

Полные рифмы для слова "двуязычный":
абажурный, абактинальный, абдикационный, абдоминальный, аберрационный, абинный, абиогенный, абиссальный, абнормальный, абонементный, боскетный, голосемянный, званый, малосемейный, несравненный, полубольный, хлебный, чебуречный, швейный

Вымышленные слова-рифмы для этого же слова (с учетом частотности букв русского или английского языка) "двуязычный" :
тыраманый, нитявеный, шещетеный, хидыыоный, мотелуный, мачосаный, ниломаный, гонеланый.



Больше рифм


Цифровое произношение

Используя технологию и алгоритмы для преобразования "Двуязычный" в числовой формат с целью облегчения их поиска, классификации или сопоставления для достижения цифрового произношения алгоритмами soundex-Д122, для metaphone-"твуaзaчнaй" и для double-metaphone primary : TFSX secondary: TFSK.

См. также

23.Схема <span class='search'>двуязычной </span>коммуникации: восприятие и порождение , Процесс перевода ... Коммуникативная лингвистическая модель перевода предстает как акт двуязычной коммуникации , составляющими . которого является: сообщение , отправитель , получатель , код (язык ) сообщения , канал ... (ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА)

Машинный перевод, виды, примеры и особенности ... , который основан на поиске наиболее вероятного перевода предложения .с использованием данных , полученных из двуязычной совокупности текстов В качестве примера двуязычной совокупности текстов можно назвать парламентские ... ... можно назвать парламентские отчеты ., которые представляют собой протоколы дебатов в парламенте Двуязычные парламентские отчеты издаются в Канаде , Гонконге и других странах .; официальные документы Европейского ... (Обработка естественного языка)

Основные параметры систем управления контентом сравнение ... администраторские части на возможность реализации . функционала сайта Как мы видим - сайт двуязычный , у нас есть шесть статей . с услугами в левом меню на внутренних страницах , три статьи ... ... меню ссылкой CMS Made Simple : модуль FormBuilder не удалось установить Двуязычность Joomla : встроенной возможности для двуязычности нет, нужно искать дополнительные модули . Насколько я ... (Системы управления контентом CMS)

... в лучшем случае опасно Как и в случае с естественными языками , есть огромная польза . быть , по крайней мере , двуязычным Язык предоставляет программисту набор концептуальных инструментов , если они не отвечают . задаче , то их просто ... (Языки и методы программирования. Теория трансляции)

... текстов и.так далее По критерию параллельности , например , корпусы можно разделить на одноязычные , двуязычные . и многоязычные Многоязычные и двуязычные делятся на два типа:. параллельные - множество текстов и их переводов на один ... (Обработка естественного языка)

4. Лексические соответствия при переводе. Полные и частичные,  вариантные и контекстуальные соответствия ... . возникла необходимость в установлении межъязыковых лексических соответствий (МЛС ), что привело .к созданию первых двуязычных словников и словарей Впервые о лексических соответствиях заговорил проф Рецкер , который в 1974 ... (ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА)



создано: 2021-02-27
обновлено: 2021-05-09
132266



Рейтиг 10 of 10. count vote: 11
Вы довольны ?:


Поделиться:

Найди готовое или заработай

С нашими удобными сервисами без комиссии*

Как это работает? | Узнать цену?

Найти исполнителя
$0 / весь год.
  • У вас есть задание, но нет времени его делать
  • Вы хотите найти профессионала для выплнения задания
  • Возможно примерение функции гаранта на сделку
  • Приорететная поддержка
  • идеально подходит для студентов, у которых нет времени для решения заданий
Готовое решение
$0 / весь год.
  • Вы можите продать(исполнителем) или купить(заказчиком) готовое решение
  • Вам предоставят готовое решение
  • Будет предоставлено в минимальные сроки т.к. задание уже готовое
  • Вы получите базовую гарантию 8 дней
  • Вы можете заработать на материалах
  • подходит как для студентов так и для преподавателей
Я исполнитель
$0 / весь год.
  • Вы профессионал своего дела
  • У вас есть опыт и желание зарабатывать
  • Вы хотите помочь в решении задач или написании работ
  • Возможно примерение функции гаранта на сделку
  • подходит для опытных студентов так и для преподавателей

Комментарии


Оставить комментарий
Если у вас есть какое-либо предложение, идея, благодарность или комментарий, не стесняйтесь писать. Мы очень ценим отзывы и рады услышать ваше мнение.
To reply