1. Побуквенная передача иноязычных слов в соответствии с их написанием в языке- источнике путем замены букв одной графической системы буквами другой системы.
В языкознании: побуквенная передача текстов и отдельных слов одной графической системы средствами другой графической системы. Т. русских слов латинскими буквами.
1. Транслитерации, (от латинское trans - через и littera - буква) ( специальное ). Написание путем передачи букв одного алфавита буквами другого алфавита.
ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ
{< лат. trans - через + litera - буква} - лингвистика передача текста, написанного с помощью одного алфавита, средствами другого алфавита.
(Источник: «Словарь иностранных слов». Комлев Н.Г., 2др.- еврейское и т. п. др.- еврейское и т. п. 6)
-и, женский род Лингв.
Передача букв одной письменности посредством букв другой письменности.
{От лат. trans — через и littera — буква}
... ,.цифрой или отдельным диакритическим значком ). ция и ческая транскрипция Необходимо различать транскрипцию и транслитерацию , как показывает название , - это переложение буквенного написания одного языка . или одной системы графики ... ... терминов в специальных областях . Здесь следует ,однако ,помнить ,что во многих случаях нет необходимости . в транслитерации чужого слова ,если этому слову в переводящем языке .имеется однозначное соответствие ,которое ... (ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА)
... состав ). Основными способами в современной переводческой практике является транскрипция с сохранением . некоторых элементов транслитерации Поскольку фонетические и графические системы языков значительно отличаются друг от. друга , передача ... ... передачи звукового состава слова . иностранного языка , указываются случаи сохранения элементов транслитерации и традиционные исключения .из правил , принятых в настоящее время В англо-русских переводах наиболее часто ... (ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА)
... ). К лексическим трансформациям , наиболее часто применяемым в процессе перевода , относятся .: переводческое транскрибирование и транслитерация ; калькирование и лексико-семантические замены : конкретизация , генерализация ,.модуляция и др Грамматические трансформации (морфологические ... ... использцется чаще транскрипция как современная передача (Георгий Женов , Georgji . Zhonoff ) Транскрибирование и транслитерация - это приемы перевода лексических единиц оригинала .путем воссоздания их формы с помощью букв ... (ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА)
... должен предусмотреть возможность культурологического комментария или создания новой языковой .единицы путем транслитерации или калькирования (в некоторых случаях возможно сочетание всех . названных способов ... (ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА)
... representation -. Give me liberty or give me death -. Способы перевода реалий :. транслитерация / транскрипция Lincoln - Линкольн / drugstore - драгстор калькирование skyscraper - небоскреб описание или разъяснительный ... (ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА)
... не .владеющему английским языком человеку Так как в Яндекс и Google преобладают URL в транслитерации ., и для русскоязычных пользователей транслит будет нести смысловую нагрузку , мы .отдаем предпочтение ... ... пользователей транслит будет нести смысловую нагрузку , мы .отдаем предпочтение использованию транслитерации Не рекомендуем использовать смешанные URL (транслит +перевод , кириллица +транслит или. кириллица ... (Интернет маркетинг , SEO, SMO, монетизация , )
Комментарии
Оставить комментарий