1. Присущий только определенному языку, не переводимый на другой язык оборот речи; идиоматический.
2. Насыщенный идиомами.
-ая, -ое; -чен, -чна, -чно. Лингв.
То же, что идиоматический.
Идиоматичное сочетание слов.
... .их от свободных словосочетаний , с одной стороны , и от сложных слов . - с другой В качестве таковых выступают идиоматичность фразеологических единиц , устойчивость , или стабильность ., и эквивалентность слову Идиоматичность - это семантическая характеристика фразеологических ... ... , которое возникает как результат их полного или частичного переосмысления Иными словами , фразеологические единицы идиоматичны Таковы , например , carry the guns 'быть хорошо подготовленным , достаточно квалифицированным .', be off ... (Лингводидактика)
... Эти предложения соединяют всебе две иллокутивные силы вопределенных .контекстах , становятся идиоматичными , не являясь приэтомидиомами всобственном .смысле слова Вкаждом изприведенных случаев говорящий ... ... повседневном речеупотреблении Весьма существенно учитывать ихиприизучении другого языка , поскольку .способы идиоматичности ввыражении универсальных типов речевых актов (икосвенного .выражения , втомчисле ) носят идиоэтнический ... (Теория коммуникаций)
... роль в кодификации . шаблонов низкого уровня Он заметил , что многие общепрограммистские действия идиоматичны - и поэтому распознание . таких идиом позволяет использовать конструкции Си для выражения функциональности ... (Объектно-ориентированный анализ и проектирование)
... , дискретность , номинативность , относительная устойчивость , двусторонний характер , недвуударность ., линейность , лексико-семантическая сочетаемость , идиоматичность , непроницаемость План выражения - фонетический облик План содержания - значение в целом Компоненты ... (теории языка)
... может быть выражена в форме Я угрожаю .: она выражается массой других способов , в том числе - идиоматичных , например :.Ну , погоди Ну , берегись Ты меня попомнишь Ты у меня ... (ТЕОРИЯ ТЕКСТА)
... дополнительных семантических компонентов , не выводимых из значений . производящих баз и обусловливающих частичную идиоматичность конвертированных единиц ). Вопрос о тождестве и отдельности единиц даже с идентичным лексическим . значением ... (Лингводидактика)
Комментарии
Оставить комментарий