1. Присущий только определенному языку, не переводимый на другой язык оборот речи; идиоматический.2. Насыщенный идиомами.
-ая, -ое; -чен, -чна, -чно. Лингв.
То же, что идиоматический.
Идиоматичное сочетание слов.

... .ихотсвободных словосочетаний , содной стороны , иотсложных слов . - сдругой Вкачестве таковых выступают идиоматичность фразеологических единиц , устойчивость , илистабильность ., иэквивалентность слову Признаки фразеологизма : семантическая целостность ... ... ., иэквивалентность слову Признаки фразеологизма : семантическая целостность воспроизводимость обладает расчлененной структурой Идиоматичность - этосемантическая характеристика фразеологических единиц , изаключается онав.невыводимости значения целого языкового образования ... (Лингводидактика)
... Эти предложения соединяют всебе две иллокутивные силы вопределенных .контекстах , становятся идиоматичными , не являясь приэтомидиомами всобственном .смысле слова Вкаждом изприведенных случаев говорящий ... ... повседневном речеупотреблении Весьма существенно учитывать ихиприизучении другого языка , поскольку .способы идиоматичности ввыражении универсальных типов речевых актов (икосвенного .выражения , втомчисле ) носят идиоэтнический ... (Теория коммуникаций)
... роль в кодификации . шаблонов низкого уровня Он заметил , что многие общепрограммистские действия идиоматичны - и поэтому распознание . таких идиом позволяет использовать конструкции Си для выражения функциональности ... (Объектно-ориентированный анализ и проектирование)
... , дискретность , номинативность , относительная устойчивость , двусторонний характер , недвуударность ., линейность , лексико-семантическая сочетаемость , идиоматичность , непроницаемость План выражения - фонетический облик План содержания - значение в целом Компоненты ... (Теории языка)
... быть выражена вформе Я угрожаю .: онавыражается массой других способов , втомчисле - идиоматичных , например :.Ну , погоди Ну , берегись Тыменя попомнишь Тыуменя попляшешь Тызаэтопоплатишься ... (Теория текста)
... дополнительных семантических компонентов , не выводимых из значений . производящих баз и обусловливающих частичную идиоматичность конвертированных единиц ). Вопрос о тождестве и отдельности единиц даже с идентичным лексическим . значением ... (Лингводидактика)
Комментарии