Тоже самое что слово - частность,
1. Отвлеченное существительное по значение прилагательное : частный (1,2).
1. смотри частный. 2. Частное, мелкое обстоятельство, подробность. Не вдаваться в частности, * В частности, вводи, ел. - употребляется, употребляющийся для подчеркивания чего кто-нибудь частного, отдельного в значение например, в том числе. Рецензент сделал замечания и, в частности, касающиеся стиля.
1. Частности, ( книжное ). 1. только единственное число Отвлеч. существительное к частный в 1 и 2 значение (редко). Частность случая. 2. Подробность, деталь, частное ( смотри частный в 1 и 2 значение ) обстоятельство. Незначительная частность. Обращать внимание на частности. В частности ( книжное ) - вводное слово, употребляется, употребляющийся для выделения, подчеркивания важного в данной речи частного случая, примера, отдельной стороны чего -нибудь , в значение : между прочим, а также и, в том числе, не исключая. Деятельность многих великих людей, в частности Пушкина, была стеснена современными им общественными условиями.
-и, женский род
1.
Свойство по прилагательное частный (во 2 значение ).
Частность случая. Частность явления.
2.
Подробность, деталь, мелочь.
Новиков хвалил мою идею, но говорил, что можно отбросить некоторые частности, чтоб чище оставалась главная идея. Герцен, .
Княгиня продолжала любоваться видом и --- указывала на частности: на кривой висевший сук и на его отражение, которое ей особенно нравилось. Л. Толстой, Юность.
- в частности
... с препятствиями , трудностями .и преодолеть их Иногда уход в сказку - это реакция ребенка на какие-то травмирующие . обстоятельства (бегство от действительности ), и именно в этом аспекте появляется .возможность использования сказки как психотерапевтического средства ... ... Н М Рубцова и С А Есенина Относительно высоко библиотерапевтическое значение русской классики (особенно произведений Л Н Толстого , А Н Толстого , А П Чехова , Ф М Достоевского ), несколько ниже - произведений популярных советских писателей (К Симонова ... (Психолингвистика)
... и кричит во. все горло : «Порублю с*ки »; С*ки скинулись по-рублю и Штирлиц ушел …. НАМЁК Намек позволяет говорящему передать смысл высказывания не напрямую , а косвенно . Причем ... ... не . будет дома »; Я пришел Никого не было дома ИРОНИЯ Ирония - это тонкая насмешка над какой-либо проблемой , вызывающая улыбку Достаточно оценить что-то словами , которые ... (Логика эмоций)
... все идет не так, как хотелось бы. Все беды навязаны нам извне - людьми или обстоятельствами Если что-то пугает или вызывает опасение - постоянно будь начеку Легче избегать ... ... …. сокращение времени для принятия решения Поторопитесь , распродажа продлится всего три дня намек на свои широкие связи и возможности «Я с Пушкиным на дружеской ноге »; (Н В Гоголь «Ревизор »; монолог ... (Психология влияния, власть и лидерство)
... : сопоставляются герои разных произведений ., их авторы , мысли и дела героев сравниваются с убеждениями и.обстоятельствами жизни их создателей и т д Иногда , и чаще незаметно для писателя , рассуждение по аналогии оказывается . подтекстом ... ... »; и в «Мастере и. Маргарите »; Недомолвки , шепотки , ловушки - вот атмосфера Бенкендорф едва уловимым намеком говорит Дубельту , что, де , дуэль надобно . предотвратить , однако же место дуэли ... (Логика)
... , broad , strong , easy , thin , fat 'становиться легким , широким , сильным ,.тонким , толстым ' и т п Определяющая роль в разграничении различных значений многозначного слова принадлежит , однако ., лексической ... ... словосочетаний , с одной стороны , и от сложных слов - с.другой , причем трудности их отграничения усугубляются тем обстоятельством , что разным типам . фразеологических единиц свойственные им характеристики (идиоматичность , устойчивость , эквивалентность ... (Лингводидактика)
... сознание во многом . напоминает состояние творческого экстаза Кроме этого необыкновенно важным является то обстоятельство , что достигнутый в. гипнозе уровень развития навыков и способностей закреплялся и затем проявлялся .в бодрствующем ... ... его простое «узнавание ». Именно таким даром воспринимать мир «впервые », обладал , по-мнению В Шкловского , Л Толстой : «Прием остранения у Л Толстого состоит в том, что он не называет вещь ее. именем , а описывает ее как в первый ... (Методы творчества)
Комментарии
Оставить комментарий