1. Частица разговорно-сниженное. смотрите эк
Первая часть сложных слов со значение экологический, напр жоцентр, жофонд.
1. Что эк. Эко вы вещь какую указали. Лесков.
смотри эк 2.
... от других ежедневных газет Франции , которые большую часть . тиража реализуют в розницу , «Эко » на 90 % распространяется по подписке ,.причем 85 % абонентов возобновляется Основная часть доходов ... ... стало расширение объема экономической и финансовой информации . в печати В начале 1988 г газета «Эко » была продана английской издательской группе «Пирсон-Лонгмен », выпускающей «Файнэншл . таймс » Это ... (Журналистика)
... Комплекс Для Создания Статических Экспертных Систем (На Примере Интегрированного . Комплекса Эко ) Рассмотрим особенности инструментальных средств для создания статических ЭС на примере . комплекса ЭКО ... ... и медицинской ), эвристического оценивания (риска , надежности и т д ), качественного прогнозирования , а также обучения Комплекс ЭКО используется : для создания коммерческих и промышленных экспертных систем . на персональных ЭВМ , а также для быстрого ... (Экспертные системы)
... коммуникативного анализа культуры , анализируя ее .каккоммуникативный механизм Модель коммуникации Умберто Эко .Это стандартная прикладная модель , которая усилена понятием вторичных кодов , под.которыми ... ... .Это стандартная прикладная модель , которая усилена понятием вторичных кодов , под.которыми УЭко понимает разного рода дополнительные коннотативные значения , которые известны не .всем ... (Психология общения)
... . В 1999 г Амори покупает у группы «Ашетт Филипаки медиа » 96 ,5 % общества . «Эко коммюникасьон », издающего газету «Эко репюбликен » в Шартре (Напомним , что группа Лагардера «Ашетт ... (Журналистика)
... -. ных языков и состоянии филологического образования // Л В Щерба Избр работы по языкознанию и фонетике Л , Т Эко У Как написать дипломную работу ... (Лекции по филологии)
... изменение принципа перевода : не эквивалентность слов , аэквивалентность .смыслов Итальянский ученый УЭко (рраскрывает сущность этого принципа : «Предположим , вкаком-нибудь американском тексте один .персонаж ... ... «тыпытаешься .обвести меня вокруг пальца »; илиеще лучше «тыменя занос водишь »; < >»; УЭко объясняет , чтобуквальный перевод вданном случаесоздал бынепривычный дляитальянца оборот ,.а «еслизаменить «ногу ... (Лекции по филологии)
Комментарии
Оставить комментарий