1. Сов. переходный и непереходный (глагол) смотрите перелёживать
1. Пролежать где кто-нибудь дольше, чем следует. П. на солнце, на пляже. 2. (1 и 2 лицо не употребляется, употребляющийся ). Испортиться от долгого лежания. Яблоки перележали.
1. Перележу, перележишь, совершенный вид 1. Пролежать слишком долго. Перележал на солнце и обжег спину. 2. Испортиться от слишком долгого лежанья (разговорный). Огурцы перележали.
-жу, -жишь; совершенный вид
( несовершенный вид перележивать). Разг.
1.
Пролежать слишком долго, дольше, чем следует, причинив себе вр единственное число
Перележать на солнце.
Испортиться от долгого лежания, хранения.
Огурцы перележали.
Не совсем приятно благоухало перележавшею зеленью. Писемский, Тысяча душ.
2. переходный
Пролежать дольше кого -либо
— Я сяду, будто отдохнуть на краю канавы --- и дожидаюсь, пока они {бабы} встанут; они думают меня перележать, а я думаю их пересидеть. М. Пришвин, Кащеева цепь.
3. переходный и без дополнения
Пролежать где -либо пережидая.
Перележать в укрытии до конца бомбежки.
Арсений писал --- о каком-то смертельном перелеске, где он перележал бой. Леонов, Скутаревский.
То же, что пролежать.
Самая-самая хорошая клюква --- бывает, когда она перележит зиму под снегом. М. Пришвин, Кладовая солнца.
4. переходный
Сильно отлежать.
Перележать руку.
... , недолговечны , реальность меняется быстро – самый . надежный выход – сохранить дистанцию с работниками , переложить ответственность на нижестоящих .менеджеров Руководства не видно Параноидальныая организация В такой организации ... (Организационное поведение)
... - общая постановка проблемы ;. • Блок 2 - конкретная задача в рамках проблемы , которая переложена на. СГТПР ; • Блок 3 - описание задачи по параметрам , общая методологическая информация но. которым ... ... - общая постановка проблемы ;. • Блок 2 - конкретная задача в рамках проблемы , которая переложена на. СППР Это может быть задача по переработке исходных данных , предшествующая задаче ... (Теория принятия решений)
... Многие из этих методов появились в результате переосмысления уже существующих . теорий , и были переложены на процесс изобретательства В данном уроке будут коротко описаны методики анализа , необходимые ... (Теория решения изобретательских задач)
... частей этой системы происходит дифференцирование y., y’ и y’’, т е вычисление соответственно новых значений y’, y’’, y’’’. Ну , а если переложить это все в программу на Си ., то получится функция func (смотри листинг 17 задачи ... (Численные методы)
... Если они не используются другими таблицами в БД , то можно . упростить процесс маппинга , переложив маппинг песен на объект-маппер альбомов Такое поведение называется Dependent Mapping (Управление ... (Проектирование веб сайта или программного обеспечения)
... Радищев XIX в – тенденция к переделке подлинника , выливающаяся на наши нравы . В 1798 Державин переложил на русский язык стихотворение Горация «Похвала . сельской жизни » Вначале Державин придерживался ... (ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА)
Комментарии
Оставить комментарий