1. 1. несовершенный вид переходный и непереходный (глагол)
2. а) переходный Бросать, кидать. б) Бросать с целью попасть куда -либо в) Опускать за борт, бросать в воду (о рыболовных снастях). г) Испускать, распространять (лучи, искры, молнии и тому подобное). д) переносное значение. разговорное, Быстро, бегло взглядывать на кого -либо , что -либо
3. а) переходный Откладывать икру для воспроизведения потомства (о рыбах, земноводных, моллюсках). б) разговорное, Рожать, производить на свет потомство (о некоторых млекопитающих).
4. переносное значение переходный Разбрасывать, разносить.
5. переходный Складывать, укладывать (сено, солому).
6. переносное значение разговорное, Быстро, энергично расставлять, переставлять что -либо
7. После раздачи игрокам карт из одной колоды открывать карту за картой другой колоды и класть их на стол одну направо, другую налево (в некоторых азартных карточных играх: банке, макао и тому подобное). 2. несовершенный вид переходный
8. Прошивать или сшивать крупными стежками, намечая линию шва.
9. Шить такими стежками.
1. Мечу, мечешь, несовершенный вид 1. что. Бросать, кидать. Метать копье. Метать бомбы. Метать жребий. Мальчишки из оврага начинали метать в меня камнями. Максим Горький. 2. кого-что. О некоторых животных и рыбах: рождать, производить потомство. Свинья мечет до двенадцати поросят. Рыбы мечут икру. 3. без дополнения То же, что метать банк ( смотри банковское ). Я не могу метать иначе, как на чистые деньги. Пушкин. - Чекалинский стал метать. Валет выпал на правовое, юридическое Пушкин.
2. Метать бисер перед свиньями - смотри бисер. рвать и метать - смотри рвать. Метать сено - складывать сено в стог или на сеновал. Метать стог - складывать стог из сена, убирать сено в стог. Метать громы и молнии - смотри гром. Метать банк - смотри банковское
(1)
мечу, мечешь; причастие настоящее время мечущий; деепричастие меча; несовершенный вид , переходный
1.
Кидать, бросать.
Один из старшин подал ему мешок с медными деньгами, и он стал их метать пригоршнями. Пушкин, Капитанская дочка.
Савося без устали, до самого обеда, метал землю из --- ямы. Каронин-Петропавловский, Рассказы о пустяках.
также чем.
Бросать с целью попасть в кого-, что -либо
Метать гранаты.
Как только я появлялся --- на горке, мальчишки из оврага начинали метать в меня камнями. М. Горький, Детство.
В сочетании с существительными взор, взгляд: быстро и часто взглядывать обычно под влиянием какого -либо сильного чувства.
Наталья ходила по горнице, сжимая в волнении руки, меча горящие взоры на Катьку и Машку. А. Н. Толстой, Петр Первый.
2.
С силой раскидывать, разбрасывать в разные стороны.
{Ветер} мечет по поляне --- груды пожелтевших листьев. Григорович, Деревня.
С востока дул ветер, метал косматые тучи. Игишев, Шахтеры.
С силой направлять, рассеивать (лучи света и т. падеж ).
Снова солнце искры мечет Над волной роскошно-алой. Брюсов, На гранитах.
Наши суда, находившиеся в хвосте, беспрерывно метали лучи прожекторов. Новиков-Прибой, Цусима.
3.
Кидать, поддевая вилами (сено, солому).
Граблями шевелят девушки сено, а парень мечет его на воз, где, подхватывая охапки, прыгает другой. А. Н. Толстой, Яшмовая тетрадь.
Мелькали спины, темные от пота, Метали люди сено на воза. Твардовский, Гость.
( совершенный вид сметать3) (с существительное : „стог“, „зарод“, „копна“).
Делать стог, копну, кидая и укладывая сено.
Бабы и девки высыпали сгребать ряды, мужики метали стога. Эртель, Гарденины.
А теперь он, взяв вилы, вместе с другими мужчинами метал стог. Медынский, Марья.
4.
( совершенный вид выметать1).
Рождать, производить потомство (о рыбах и некоторых других животных).
В это время послышались всплески. Это лососи шли метать икру. Арсеньев, Сквозь тайгу.
Барсуки чистили норы, волки сбивались в стаи, зайчихи метали последних зайчат. Перегудов, Солнечный клад.
5. также без дополнения
В некоторых азартных карточных играх (банке, макао и другие ): после раздачи игрокам карт из одной колоды, открывать карту за картой другой колоды и класть их на стол одну направо, другую налево (карта, упавшая направо, проигрывает, налево — выигрывает).
Чекалинский стал метать. Валет выпал направо, семерка налево. Германн открыл семерку. Все ахнули. Чекалинский видимо смутился. Он отсчитал девяносто четыре тысячи и передал Германну. Пушкин, Пиковая дама.
Придвинув вперед деньги, Долохов приготовился метать. Л. Толстой, Война и мир.
- метать банк
- метать бисер перед свиньями
- метать громы и молнии
- метать пар
- рвать и метать
(2)
-аю, -аешь; причастие настоящее время метающий; деепричастие метая; несовершенный вид , переходный
( совершенный вид наметать3).
Прошивать крупными стежками, намечая линию шва.
- метать петли
... МЕСТИ - совершать облаву ; плести вздор ; обыскивать МЕСЯЦ ЧЕРНЫЙ - задний проход МЕТАТЬ - кушать ; играть вкарты ; обманывать ; сообщать новость МЕТАТЬ АТАНДУ - отступать отсвоих ... (Криминальная психология)
... транзистор с изолированным затвором мы знаем под более привычным . названием МОП транзистор (метал окисел-полупроводник ), МДП транзистор (метал диэлектрик-полупроводник ), либо .в английском варианте MOSFET (Metal-Oxide-Semiconductor-Field-Effect-Transistor ... (Диагностика, обслуживание и ремонт электронной и радиоаппаратуры)
... Tube трубка цветного дисплея CMOS Complementary Metal Oxide System Комплементарная метал окисел полупроводник КМОП структура CPU Central Processing Unit центральный процессор ... ... Level максимальный уровень выходного сигнала MOS Metal Oxide Semiconductor Структура метал окисел полупроводник МОП MOSFET Metal Oxide Semiconductor Field Effect Transistor ... (Электротехника, Схемотехника, Аналоговые устройства)
... ., предназначенный для поверхностного монтажа CMOS - Complement Metal Oxide Semiconductor (комплементарная структура метал - оки - сел . - полупроводник , русскоязычная аббревиатура - КМОП ). DIP - Dual In-line Package ... (Надежность радиоэлектронных устройств)
... ее блинами и вином ,. Поминки ей творим мороженым и льдом - А С Пушкин , Осень Недаром ты металась и кипела ,. Развитием спеша , - Свой подвиг ты свершила прежде тела ,. Безумная душа ... (Риторика)
Комментарии
Оставить комментарий