1. Ядрёный прилагательное разговорное.
2. а) Отличающийся хорошим качеством; крупный. б) Налитой, сочный, крепкий (о плодах, зелени и тому подобное). в) переносное значение. Имеющий крепкое телосложение, здоровый.
3. Свежий, живительный (о воздухе).
4. Достаточно перебродивший; пенистый, шипучий, хмельной (о квасе, меде и тому подобное).
5. переносное значение Выразительный, но грубоватый (о речи, выражении).
-ая, -ое; -рён, -а, -о. Разг.
1.
Хорошего качества, твердый, плототный.
Стучат сечки о корыто, наполненное ядреной капустой. Салтыков-Щедрин, Мелочи жизни.
Урядник слушал меня ---, методически очищая от корешков красную, упругую, ядреную редиску. Куприн, Олеся.
2.
Крепкого телосложения, здоровый.
А какой прекрасный народ в Нижегородской губ. Мужики ядреные, коренники, молодец в молодца — с каждого можно купца Калашникова писать. Чехов, Письмо А. С. Суворину, 22 янв. 1892.
Грузный, краснощекий, он низок ростом, но широк в плечах и ядрен телом, несмотря на свои пятьдесят пять лет. Шишков, Угрюм-река.
3.
Свежий, бодрящий.
Славная осень! Здоровый, ядреный Воздух усталые силы бодр (итальянское) Н. Некрасов, Железная дорога.
Первый снег — начало здоровой русской зимы с ядреными морозами, со скрипом валенок по накатанной дороге, с метелями! Тендряков, Среди ле совершенный вид
Сильно действующий, крепкий, забористый.
Известно было только, что ни у кого не пекутся такие вкусные рыбные пироги, ни у кого не подается такой ядреный квас, --- как у него. Салтыков-Щедрин, Помпадуры и помпадурши.
Кошев, зелено-бледный от ядреного дыма самосада, то и дело вытирал платком влажную шею и не знал, как свернуть собрание и свести концы с концами. Проскурин, Судьба.
Кето ощутила крепкий, ядреный запах солдатского пота, услышала глухое позвякиванье котелков. Шолохов-Синявский, Волгины.
Грубоватый, смачный, соленый (о словах, выражениях речи).
Выливалось все это в крепкое, ядреное остроумие и бесшабашную удаль. Скиталец, Огарки.
В хате гудели голоса, топали сапожищи. Многие теснились у стола, что-то на нем рассматривали. Отпускали ядреные словечки. А. Н. Толстой, Восемнадцатый год.
... »; Кромеочевидных эвфемистических вариантов матерных слов (блин , блин горелый , бляха .муха , ядрен батон , японда бихер , японский городовой ), Мокиенко указывает на «.подколодную змею русского ... (Риторика)
Комментарии
Оставить комментарий