Тоже самое что слово - пустыня,
1. I у старое смотрите пустынь II
2. Обширное, обычно безводное, пространство со скудной растительностью или вообще без нее.
3. переносное значение разговорное, Простирающееся на большое расстояние безлюдное, необитаемое пространство.
1. Большое, не заселенное людьми пространство, лишенное растительности или со скудной растительностью. Безводная падеж Ледяная, снежная падеж ( переносное значение : о больших пространствах льда, снега). 2. Безлюдная или малонаселенная местность (устаревшее). Уединиться от молвы в деревенской пустыне. Брошенные города обратились в пустыни. И прилагательное пустынный, Пустынные районы, зоны. Пустынные растения.
1. Пустини, Обширное, необитаемое пространство земли со скудной растительностью или вовсе лишенное растительности. И пальма та жива ль поныне? всё также ль манит в летний зной она прохожего в пустыне широколиственной главой? Лермонтов.
2. Вообще безлюдное Место. В глуши лесов, в пустыне мрачной, дикой, был монастырь. Пушкин. Забыли русский штык и снег, погребший славу их в пустыне. Пушкин (о наполеоновской армии).
3. переносное значение Место, где мало или совсем нет народу, публики ( разговорное шутливое ). В дождливый вечер в парке - настоящая пустыня.
-и, родительный падеж множественное число -тынь, женский род
1.
Обширная засушливая область с небольшим количеством осадков, резкими колебаниями температуры воздуха и почвы и скудной растительностью.
В пустыне чахлой и скупой, На почве, зноем раскаленной, Анчар, как грозный часовой, Стоит, один во всей вселенной. Пушкин, Анчар.
В пустыне мало воды, вместо лесов и полей там редкие кустики, а местами и кустиков нет — один голый песок. М. Ильин, Покорение природы.
2.
Безлюдное, незаселенное место.
Остров был пустыней; на нем не было ни жилищ, ни дорог, ни скота. Чехов, Остров Сахалин.
На сотни верст ни дымка, ни юрты, ни человеческого следа. Только ветер крутит столбом порошу да мертвая мгла низко-низко ползет над снеговой пустыней. Серафимович, На льдине.
- глас вопиющего в пустыне
Комментарии
Оставить комментарий