Тоже самое что слово - там,
1. 1. наречие
2. В том месте, не здесь.
3. переносное значение разговорное, Потом, затем, впоследствии. 2. частица разговорное, Употребляется при заполнении паузы, возникшей при перечислении, внося оттенок неопределенности.
Буду т. только завтра. 2. местоимение наречие Потом, затем ( разговорное ). Т. видно будет, что делать. Решайся, а т. посмотрим. 3. частица. Употр. обычно при местоименных словах для придания оттенка несущественности, пренебрежения ( разговорное ). Что-то т. пишет, сочиняет. Что т. ни говори, а он прав. Какие т. у тебя дела! * И там и сям ( разговорное ) - в разных местах, повсюду.
1. В тех местах, не здесь. где трудно дышится, где горе слышится, будь первый там! Некра совершенный вид Там чудеса: там леший бродит, русалка на ветвях сид (итальянское) Пушкин. где чудеса, там мало складу. Грибоедов. 2. наречие Потом, затем, впоследствии (разговорный). Сперва, румянца нет, там - живости в глазах. Крылов. Два раза заглянул, а там уж к ним и носу не покажешь. Пушкин. Продрогнешь, натерпишься страху, а там - и опять ничего. Некра совершенный вид Там видно будет. Там посмотрим, Что делать. 3. частица. употребляется, употребляющийся в предложениях или словосочетаниях с разделительными союзами, а также после местоимений и местоименных наречий, преимущественно неопределенных, для придания оттенка сомнения или пренебрежения ( разговорное фамильярное ). Там мистификация или не мистификация, как хотите рассуждайте, а мой совет - погодить! Салтыков-Щедрин. Помимо заката, ей, быть может, добавочно рисуются какие-нибудь там цветки, мотыльки, жучки, какое-нибудь там поле, даль. Зощенко. Всякие там глупости говор (итальянское) Ну, какие там еще дела! Какие-то там неизвестные люди. Когда-то там еще соберутся написать! Куда-то там отправили. Что бы там ни было, а я не пойду. какое там ( разговорное фамильярное ) - употребляется, употребляющийся как возражение в значение и ничего подобного, ничего не получилось, совсем не так, как предполагалось, как раз наоборот. Только собрался выходить - какое там! опять дождь пошел. Там же - в том же самом месте, где прежде. Он живет там же. Там и тут или (разговорный) там и сям - везде, повсюду. чего там! ( разговорное фамильярное ) - употребляется, употребляющийся при разрешении, допущении чего кто-нибудь в значение не стесняйся, не обращай внимания, действуй. Бери, чего там!
наречие
1.
В том месте, не здесь.
Катюша поехала в город и остановилась там у тетки. Л. Толстой, Воскресение.
— Отчего это, няня, тут темно, а там светло? И. Гончаров, Обломов.
|
Как соотносительное слово в главном предложении при придаточном предложении с союзным словом „где“.
Где трудно дышится, Где горе слышится, Будь первый там! Н. Некрасов, Кому на Руси жить хорошо (вариант).
При повторении в начале двух или нескольких предложений (там… там…) означает: в одном месте…, в другом месте.
Бывало, он еще в постеле: К нему записочки несут. Что? Приглашенья? В самом деле, Три дома на вечер зовут: Там будет бал, там детский праздник. Пушкин, Евгений Онегин.
Сколько тут было кудрявых берез! Там из-за старой, нахмуренной ели Красные гроздья калины глядели, Там поднимался дубок молодой. Н. Некрасов, Саша.
2.
Потом, затем.
Между тем Прикажут Ольге чай готовить; Там ужин, там и спать пора. Пушкин, Евгений Онегин.
{Блестов:} Всегда ведь женщины с насмешек начинают, А там привяжутся, а там и обожают. Грибоедов, Притворная неверность.
3. в значение частицы. Разг.
В сочетании с местоимением „какой“ и наречиями „где“, „когда“, „куда“ употребляется для усиления отрицания чего -либо , возражения на что -либо , указания на невозможность чего -либо
{Серафима Карповна:} Какие там обороты! Мы и так можем жить. Всего у нас много. А. Островский, Не сошлись характерами!
{Губин:} Здорово, Василий… {Достигаев:} Вот не ожидал! Рад… очень рад… {Губин:} Ну, где там — рад? М. Горький, Достигаев и другие.
Собранья у нас, и она торч (итальянское) Мужики стали сердиться. — Марья, щи вари! Куда там! Неверов, Марья большевичка.
Не раз я принималась уговаривать ее пожить со мной --- — какое там, не хотела и слышать! Каверин, Два капитана.
В сочетании с местоимениями и наречиями (чаще неопределенными) употребляется для усиления оттенка пренебрежения или сомнения, неопределенности.
— Богатый человек, а для товарища каких-то там двадцать рублей жалеет. Не ожидал! Сергеев-Ценский, Зауряд-полк.
— Может быть, по научным там всяким законам мы {рабочие} людьми станем через сотню лет. Вересаев, К жизни.
— Эй, ты! Как тебя там? Подержи лошадей! Н. Островский, Рожденные бурей.
4. в значение частицы. Разг.
Употребляется в уступительных оборотах: „кто бы там ни“, „что бы там ни“ и т. падеж , усиливая представление о любой, всякой возможности (понимания, истолкования и т. падеж ) чего -либо
— Как бы, говорю, там ни понимали покойника, а он был добрый человек. Писемский, Тюфяк.
Что бы ты там ни писала, пьеса Немировича будет иметь успех. Чехов, Письмо О. Л. Книппер, 1 дек. 19др.- еврейское и т. п. 1.
Употребляется при разделительном перечислении, усиливая представление о примерной возможности.
— Распорядись сам, коли чего захочется… леденчиков там, икорки, балычку. Салтыков-Щедрин, Губернские очерки.
— Взглянешь в окно: метет мой Гаврило улицу или там канавки подчищает. Короленко, Не страшное.
5. в значение частицы. Разг.
Употребляется в побудительных предложениях, усиливая оттенок побудительности или придавая ему грубовато-фамильярный характер.
— Живей, что ль, поворачивайся там, Маслова, говорю! — крикнул старший надзиратель в дверь камеры. Л. Толстой, Воскресение.
- там и тут- там и сям- там-сям- тут и там- то тут, то там- то там, то тут- то там, то сям- что там- чего там
- одна нога здесь, а другая там
Комментарии
Оставить комментарий