Тоже самое что слово - витрина,
1. Специально оборудованное окно магазина или какого -либо учреждения для демонстрации предлагаемых товаров, для рекламы и тому подобное
2. Застекленный шкаф, ящик, стенд с экспонатами, образцами, объявлениями и тому подобное, предназначенными для всеобщего обозрения.
Место за окном магазина, шкаф или ящик под стеклом для показа разных предметов, товаров. Оформление витрины. Газетная в.
1. Витрины, (фр. vitrine). 1. Место за окном магазина для выставки товаров. Красивая витрина. В витрине выставлены модные платья. 2. Ящик, шкаф, висячая доска под стеклом, в к-рых выставляются предметы для обозрения. Витрина с объявлениями. Витрина с книжными новинками. Витрина с экспонатами в музее.
ВИТРИНА
Стеклянный шкаф для помещения выставляемых на показ вещей.
ВИТРИНА
небольшое переносное стеклянное или совсем открытое помещение для выставки предметов на показ публике.
ВИТРИНА
стеклянный шкапчик или вообще помещение различной формы для выставки предметов.
-ы, женский род
1.
Окно в магазине, специально оборудованное для показа продаваемых товаров.
Витрины магазинов и множество гуляющей публики привлекли их внимание. Скиталец, Миньона.
2.
Застекленный ящик, шкаф для показа музейных экспонатов, каких -либо предметов и т. падеж
Музейная витрина.
{Франц. vitrine}
... Бэбиджа , Ада занялась переводом очерка итальянского военного инженера . Луи Фредерико Менабреа (в будущем профессора механики Туринского университета , одного .из лидеров борьбы за объединение Италии ... ... .из лидеров борьбы за объединение Италии , с 1867 г - ее премьер-министра и министра иностранных дел ). Менабреа в 1840 г , слушая в Турине лекции Бэбиджа , подробно записал их, и в. своем очерке впервые ... (Языки и методы программирования. Теория трансляции)
... 17 лет 9 лет спустя в Италии итальянский военный инженер , Луиджи Федерико . Менабреа , описал математические принципы Аналитической машины в научной статье В 1843 году Ада ... ... статье В 1843 году Ада Лавлейс выполнила английский перевод научной статьи . Менабреа , сопроводив ее обширными примечаниями Этот перевод дал Англии первое небольшое представление ... (Персоны в математике и компьютерных науках)
Комментарии
Оставить комментарий