Тоже самое что слово - переливаться,
1. Не совершенный вид
2. а) Литься с одной стороны кого -либо , чего -либо на другую. б) Выливаться, вытекать через края сосуда, вместилища.
3. а) Литься из одного места в другое. б) переносное значение. Перемещаться из одного места в другое (о какой -либо массе, толпе). в) переносное значение. Переходить от одного к другому (о чувстве, состоянии, мыслях и тому подобное).
4. а) Медленно литься, струиться, колебаться (о жидкости). б) Медленно перемещаться, распространяться (о свете, воздухе и тому подобное). в) переносное значение. Идти массой, находиться в движении (о толпе). г) переносное значение. Плавно перемещаться, совершать колебательные движения.
5. Светиться то в одном, то в другом месте, то одним, то другим цветом.
6. Звучать, петь с переливами.
7. Страд. к глагол : переливать (1,3,4).
1 и 2 лицо не употребляется, употребляющийся ), -ается; несовершенный вид 1. смотри перелиться. 2. То же, что переливать1 (во 2 значение ). П. всеми цветами радуги. Озеро переливается серебром.
1. Переливаюсь, переливаешься, несовершенный вид 1. Не совершенный вид к перелиться. Чувствую, как кровь в жилах переливается. Вода переливается через край. 2. То же, что переливать во 2 значение Краски переливались на солнце. Переливаться всеми цветами радуги.
2. Звучать переходящими один в другой тонами. Звуки переливались. 3. Страд. к переливать ( смотри перелить в 1, 2 и 3 значение ).). Колокола переливаются на пушки.
-ается; несовершенный вид
1.
Не совершенный вид к перелиться.
2.
Двигаться, перемещаться из стороны в сторону при качке, покачивании (о жидкости).
Вода переливалась и плескалась в каюте, чемоданы всплыли. Канторович, «Нэнси».
3.
Блестеть, сверкать переходящими один в другой оттенками, тонами.
В каплях воды отражалось солнце и переливалось всеми цветами радуги. Арсеньев, Дерсу Узала.
А снега переливались, как драгоценные каменья: и рдели янтарем, и голубели васильками. Фурманов, Мятеж.
Звучать переходящими один в другой тонами.
Голос его переливался своим обаятельным тембром чересчур сильно для этих маленьких стен. Федин, Необыкновенное лето.
Пел и переливался Володин рожок. Николаева, Жатва.
4.
Страд. к переливать ( смотри перелить в 1, 2 и 4 значение ).
... в течение . 150 минут Принцип работы печи с горячим воздухом (стерилизация сухим жаром ). Стерилизация сухим жаром осуществляется кондуктивным способом Тепло поглощается внешней поверхностью ... ... предмета В конечном итоге весь предмет нагреется до температуры , необходимой для. стерилизации Сухой жар причиняет большую часть вреда , окисляя молекулы Основные составляющие клетки разрушаются ... ( Электронная лечебная аппаратура)
... ; сожаление , раскаяние ЖАЛЮЗИ ОТКРЫТЬ - начать давать правдивые показания ЖАМАЧИ - пряники ЖАРА - безвыходное положение ; спешная работа ; сложный спор ЖАРГОН - вокзал ЖАРЕНЫЙ - смуглый ... (Криминальная психология)
... даст Он , будучи на многое горазд ,. не сотворит - по Пармениду - дважды сей жар в крови , ширококостный хруст ,. чтоб пломбы в пасти плавились от жажды коснуться - «бюст ... (Лекции по филологии)
... потом появится потребность ., и затем уже добиваться ее удовлетворения Спросим : от того ли человек стал жарить мясо , что у. него уже была потребность питаться именно жареным мясом , или же ... (Философия)
... при этом на периферии . Космоса , ближе к центру мира воздух , далее вода и, наконец ,.земля Жар , исходящий от огня , испарял воду , и часть поверхности земли . обнажалась ; так посреди мирового ... (Философия)
... , не сводятся в какоелибо единство , разнородны по. происхождению - отблески , цветовые пятна , растения , жара , свежий воздух , доносящиеся откуда-то хлопающие звуки , резкие . крики птиц , детские ... (Лекции по филологии)
Комментарии
Оставить комментарий