Вам бонус- начислено 1 монета за дневную активность. Сейчас у вас 1 монета

7. Обучение произносительной стороне иноязычной речи: методика работы над фонетическим материалом (с примерами) кратко

Лекция



Привет, Вы узнаете о том , что такое обучение произносительной стороне иноязычной речи, Разберем основные их виды и особенности использования. Еще будет много подробных примеров и описаний. Для того чтобы лучше понимать что такое обучение произносительной стороне иноязычной речи, фонетическая сторона речи , настоятельно рекомендую прочитать все из категории Лингводидактика.

Фонетическая сторона иноязычной речи – это базовая характеристика иноязычной речи, которая является основой для развития и совершенствования основных видов речевой деятельности, и в первую очередь говорения, аудирования и чтения.

Фонетическая сторона иноязычной речи - совокупность всех звуковых средств (звуков, звукосочетаний, ударения, ритма, мелодики, интонации, пауз), которая определяет звуковой строй языка, т.е. составляет его материальную сторону и является его отличительной характеристикой по сравнению с другим иностранным языком

Вся звучащая речь – фонетика.
Значимость фонетической стороны речи (ФСР) состоит в том, что в ней реализуется вся лексика и грамматика.
Основная цель обучения фонетической стороны речи в средней школе – формирование фонетических навыков у учащихся. Фонетических навыки является важнейшими автоматизир. компоненты всех умений (говор., чтения, аудир., письма).
Фонетические навыки:
- слухо-произносит. (навыки фонемно-правильного произношения всех звуков в потоке речи, понимание всех звуков при аудировании речи др. лиц; для их формир. крайне важны иноязычн. способности: формир. фонематич. слуха).
- ритмико-интонационной (навыки интонационного и ритмически правильного формирования речи и понимания речи других).
Учащиеся уже владеют устойчивыми фонетическими навыками в РЯ. В условиях отсутствия иняз. среды это приводит к интерференции, деавтоматизации навыков).

7. Обучение произносительной стороне иноязычной речи: методика работы над фонетическим материалом (с примерами)

7. Обучение произносительной стороне иноязычной речи: методика работы над фонетическим материалом (с примерами)

Тот, кто хочет произносить английские слова так же, как это делают носители языка, должен запомнить фонетические знаки, отработать положение языка, зубов и губ, чтобы создавать нужный поток воздуха. Недаром эта лингвистическая дисциплина тесно взаимосвязана с анатомией, физиологией, психологией и психолингвистикой.

7. Обучение произносительной стороне иноязычной речи: методика работы над фонетическим материалом (с примерами)

7. Обучение произносительной стороне иноязычной речи: методика работы над фонетическим материалом (с примерами)

Факторы вызывающие деавтоматизацию:

  • 1. отсутствие иноязю среды
  • 2. интерференция (пост. интерферирующее воздействие нсо стор. фонетических навыков в РЯ на процесс формирования тфон. Об этом говорит сайт https://intellect.icu . навыков в ИЯ)
  • 3. сложность формир. и поддержания фонетических навыков
  • 4. затрудненность самост. переноса фонетич. навыков на новый лексико-граммат. материал
  • 5. мотивация обучаемого
  • 6. наличие/отсутствие упр-ний в учебниках по поддерж. навыков.

Т.о., для учителя иностранного языка важно владеть сравнительно-сопоставит. анализом фонетических явлений в 2х языках. Анализ важен д/определения источника трудностей и ошибок.
Компоненты содерж. обуч. фонетике в средней школы

  • 1. лингвистических. (фонетических мин., фонетических правила, фонетических трудности освоения звуков в сравни с РЯ).
  • 2. психолог.ических (создание мотивации, развитие специальных способностей.
  • 3. методических (навыки по самостоятельной работы с фонетических словарями, справочниками).

Группы фонетических трудностей:

  • - артикуляц. – тр. при воспрозведении звуков
  • - позиционные – тр. при восприятии в разл. фон. условиях
  • - аккустич. – тр. в произношении оппозиций, звуков, а также тр., связанные с дифференциацией звуков.


Методическая типология: все звуки:

  • 1. звуки совпадающие или очень сходные (положительный перенос)
  • 2. фонемы, имеющие черты сходства, но не совпадающие полностью
  • 3. фонемы, отсутствующие в РЯ (межзуюные-щелевые)

Требования к произношению опр-ся исходя из принципа оппроксимации. За фонетических эталон произношения принято произношение филологич.-образованного носителя языка (дикторы, актеры, которые начитывают рассказы на радио).
В средней школе обучения аппроксимиров. произношению: мин/макс аппроксимированное. Студенты ВУЗов – орфоэпическое признош.


Требования к произношению в школе.
1. фонематичность
2. беглость
Фонема (Трубецкой) – совокупность фонетически сущ-венных признаков, св-венных данному звуковому образованию.
Фонематичность – степень правильности, корректности фон. оформления речи, достаточное д/незатруднит. его понимания.
Беглость – степень автоматизированности произносит. навыков, позволяющ. говорить а норм. темпе речи (зависит от практики).
Нормативные темпы речи в английском языке 130-150 слов в мин/250 слогов.
Работа над ФСР ведется не на уровне отд. звуков и слов, подчинена развитию РД и проводится на типовых фразах, речевых образцах.
2 пути работы над произношением: имитативный (1 гр. фонем, на нач. этапе), аналитико-имитативный (2, 3 гр. фонем, ср., старший этап).
Учитель дает рекомендации по произношению


Этапы реформирования навыков:
1. ориентировочно-подготовит.: учащиеся знакомятся с новыми фонетических явлениями и создается ориентирующая база как условия д/послед. формирования нвыка.
2. стереотипизирующий-ситуативный: автоматизация пост. компонентов речевого действия в аналогич. ситуациях+сознат. контроль.
3. ситуативно-варьир.: дальнейшая автоматизация произносит. действий, формирование гибкости, лабильности навыков, перенос на словосочетания, речевые образцы, модельные фразы, межфразовые ед-ва.
Основные упр-ния.
Ведущ. способ овладения проин-м – многократное прослушивание и наиболее точное имитативное воспрозаедение фонетических явлений с последущем употреблением их в речевом потоке.


Фонетические упражнения:
упр-ния на восприятие нового звука на слух (предреч. подготовит.)

  • - в потоке речи в речевом образце речи учителя, затем в механ. записи
  • - в отдельном слове, изолированно, в сочетании с пояснениями учителя
  • - сначала в отдельном слове, затем в реч. образце

упр. на воспрозведение фон. явления (языковые фонетических упр.)

  • -воспрозведение отдельными учениками и исправление учителем возможных ошибок
  • - хоровое воспрозведение вместе с учителем (игра эхо тихо/громко)
  • - хоровое воспрозведение без учителя
  • - воспрозведение отд. учащихся в целях контроля (пластинка)

тренировочные упр-ния на автоматизацию фонетических , речевых навыков (считалки, песни)
на эт. фонетических зарядки, связ. с темой урока.
На ср. и старшем этапе больш. знач. заслуж. ритмико-интонац. ударение логических связей в высказывании (диалогическая, монологическая речь), коммуникат. членение пр-ний, умение ставить правильно логич. ударение.
2 вида ошибок: фонетические (акцентологические), фонологические (не допустимы).

Примеры тренировочных фонетических упражнений:

Упражнение 1

Прослушайте предложение и хлопните в ладоши, когда услышите паузу.

Упражнение 2

Прослушайте предложение еще раз и отметьте ударные слова.

Упражнение 3

Прослушайте предложение и отметьте количество синтагм.

Упражнение 4

Прочтите предложение с однородными членами, следя за правильным делением предложения на синтагмы и за движением тона голоса (мелодики). Текст предъявлен в аудиозаписи.

В процессе слушания учащиеся выполняли следующие упражнения:

Упражнение 5

Прослушайте текст и расставьте в предложениях паузы/ ударения и прочтите их вслух.

Упражнение 6

Прочтите вслух только те предложения, в которых есть однородные члены.

Упражнение 7

Прочтите несколько предложений, сохраняя в них единый ритмический и интонационный рисунок.

Упражнение 8

Прочтите текст вслух, меняя в предложениях интонацию/ логическое ударение.

7. Обучение произносительной стороне иноязычной речи: методика работы над фонетическим материалом (с примерами)

Вау!! 😲 Ты еще не читал? Это зря!

Выводы из данной статьи про обучение произносительной стороне иноязычной речи указывают на необходимость использования современных методов для оптимизации любых систем. Надеюсь, что теперь ты понял что такое обучение произносительной стороне иноязычной речи, фонетическая сторона речи и для чего все это нужно, а если не понял, или есть замечания, то не стесняйся, пиши или спрашивай в комментариях, с удовольствием отвечу. Для того чтобы глубже понять настоятельно рекомендую изучить всю информацию из категории Лингводидактика

Из статьи мы узнали кратко, но содержательно про обучение произносительной стороне иноязычной речи
создано: 2016-09-24
обновлено: 2021-11-07
132336



Рейтиг 9 of 10. count vote: 2
Вы довольны ?:


Найди готовое или заработай

С нашими удобными сервисами без комиссии*

Как это работает? | Узнать цену?

Найти исполнителя
$0 / весь год.
  • У вас есть задание, но нет времени его делать
  • Вы хотите найти профессионала для выплнения задания
  • Возможно примерение функции гаранта на сделку
  • Приорететная поддержка
  • идеально подходит для студентов, у которых нет времени для решения заданий
Готовое решение
$0 / весь год.
  • Вы можите продать(исполнителем) или купить(заказчиком) готовое решение
  • Вам предоставят готовое решение
  • Будет предоставлено в минимальные сроки т.к. задание уже готовое
  • Вы получите базовую гарантию 8 дней
  • Вы можете заработать на материалах
  • подходит как для студентов так и для преподавателей
Я исполнитель
$0 / весь год.
  • Вы профессионал своего дела
  • У вас есть опыт и желание зарабатывать
  • Вы хотите помочь в решении задач или написании работ
  • Возможно примерение функции гаранта на сделку
  • подходит для опытных студентов так и для преподавателей



Комментарии


Оставить комментарий
Если у вас есть какое-либо предложение, идея, благодарность или комментарий, не стесняйтесь писать. Мы очень ценим отзывы и рады услышать ваше мнение.
To reply

Лингводидактика

Термины: Лингводидактика